Boston, Leiden: Brill Academic Publishers, Inc., 2002. Softbound. Octavo, paper covers, x, 270 pp., bibliography, indexes. Very Good. Item #38572
For all those interested in new developments in Biblical Hebrew Grammar and in linguistic analysis of narrative texts in the Hebrew Bible: Hebraists, linguists and Biblical exegetes.
Articles are "An Overview of Hebrew Narrative Syntax," Christo H.J. van der Merwe, "Linguistic Motivation and Biblical Exegesis," Ellen van Wolde, "The Indicative System of the Biblical Hebrew Verb and its Literary Exploitation," Jan Joosten, "A Heirarchy of Clauses in Biblical Hebrew Narrative," Eep Talstra, "Workshop: Clause Types, Textual Heirarchy, Translation in Exodus 19, 20 and 24," Eep Talstra, "A Critical Anaylsis of Narrative Syntactic Approaches, with Special Attention to their Relationship to Discourse Analysis," Christo H.J. van der Merwe, "Workshop: Text Linguistics and the Structure of 1 Samuel I," Christo H.J. van der Merwe, "Basic Facts and Theory of the Biblical Hebrew Verb System in Prose," Alviero Niccacci, "Workshop: Narrative Syntax of Exodus 19-24," Alviero Niccacci, "The Alleged Final Function of the Biblical Syntagm
Ellen van Wolde is Professor of Old Testament Exegesis and Hebrew at the Tilburg University. She has published on literary and linguistic methodology and semiotics, and on Genesis, Ruth and Job, including Words become Worlds. Semantic Studies of Genesis (Brill, 1994).
For centuries the Hebrew Bible had been the province of Jewish scholars. Christian interpreters focused instead on the Latin. But with the advent of the Reformation came a resurgence of interest in the original languages of Scripture. Christian scholars brought to the task a certain understanding of grammar not shared by earlier Jewish interpreters, whose interest in Hebrew waned as concern with the living tradition of rabbinic Judaism waxed. Largely European preoccupation with the form of words, their history, and their relationship to other words prevailed for centuries, and the narrative itself, the syntax of language, languished. Questions of how words and sentences communicate were not asked. New interest in linguistics, the explosion of translations of the Scriptures, and growing discontent with historical-critical methods led scholarship to rethink many of its approaches, including its approach to the study of language.