Paris: Editions Albin Michel, 1960. Softbound. Small octavo, paper covers, frontispiece drawing by Marc Chagall, 269 pp. Translated into Frech from the Yiddish by I. Pougatch and J. Gottfarstein.
Refine search resultsSkip to search results
Leipzig: Buchverlag Der Morgen, 1981 . Zweite Auflage. Hardbound. Quarto in dust jacket, 96 pp., color illustrations by Anatoli Lwowitsch Kaplan. Text is translated into German from the original Yiddish by Jürgen Rennert/ With an afterword by Hans Marquardt. "Sieben Reproduktionen nach Farblithographien von Anatoli Lwowitsch Kaplan."
Moscow: Melukhe-Farlag fun Kinstlerisher Literatur, 1959. Hardbound. Duodecimo in edgeworn dust jacket worn at the base of the spine from the removal of a label, frontispiece photo, 376 pp. In Yiddish.
Tel Aviv: Hotsa'at Davar, 1941. Softbound. Small octavo, stapled paper covers lacking the front cover and worn along the spine, 63 pp. Translated into Hebrew by Menashe Ravina.
[Warsaw}: Opteylung far kultur un propagande baym Ts. k. far Yidn in Poyln, no date [1930s?]. Softbound. Royal octavo, soiles paper covers, spine shot, reinforced with new staples, 19 single-sided pp., yellowed paper. In Yiddish. Abridged from the original by Moishe Nadir. Serye Materialn far Dramatishe Kreyzn 3.
Jerusalem: Dr. Dov Yarden, 1975. Hardbound. Royal octavos, red cloth with gold lettering, 242 + 243-479 pp. An ex-library set with wear to the spine ends and endpapers. In Hebrew.
Buenos Aires: Literatur-Gezelshaft beim YIVO in Argentina, 1963. Hardbound. Small octavo, orange clotrh with yellow lettering, 268 pp., b/w photos. Text is in Yiddish.
Warsaw: Familien Bibliotek, 1909. Softbound. Duodecimo, worn stapled paper covers, split along the spine, reinforced with new staples, 13 pp., worn throughout. In Yiddish.
Lvov: Hotsa'at Snunit, 1920s. Softbound. 32mo, stapled paper covers reinforced along the spine with archival cloth tape, 16 pp., 16 pp., yellowed paper. Translated into Hebrew from the Yiddish by Naftali Zigl. In the series "Ivrit Hayah' Bibliotek le-Am ule-vene Ha-Ne'urim No. 3.
Tel Aviv: Hotsa'at Dvir, 1955. Hardbound. Duodecimo in edgeworn dust jacket, 230 pp., minor worming. Translated into Hebrew from the Yiddish by Y.D. Berkovits.
Berlin: "Menorah" - Farlag, 1948. Hardbound. Small octavo, white cloth spine chipped at the center of the spine, illustrated printed paper cvoered boards, 191 pp., b/w drawings, rear endpaper reinforced at the hinge with cloth tape. Text is in Yiddish. OCLC Number: 33017117.
Jerusalem: Mosad Byalik, 1976. Hardbound. Octavo in dust jacket with wear near the base of the spine, 367 pp. Text is in Hebrew. Selected and edited with an Introduction and Commentary by Chone Shmeruk.
New York: The Education Department of the Wrkman's Circle, 1950s. Softbound. Small quarto, stapled paper covers, 26 pp. Plays are "Agents: A One Act Play," translated by Curt Leviant, "She Must marry a Doctor: A Play in One Act," translated by Isaac Goldberg, "The Wisdom of Reb Yoseifel: A Sholom.....
Moskve: Ogiz, Melukhe-Farlag "Der Emes" 1948. Hardbound. Small octavo, blue cloth with worn gold lettering, frontispiece photo, 536 pp., errata, some pencil underlining and notes. In Yiddish, Soviet Orthography.
[Tel Aviv]: Teatron Ohel, 1964. Softbound. 16mo, paper covers worn along the spine and edges, 125 pp., b/w drawings by Peter Frye. Translated into Hebrew from the Yiddish by Yitzhak Dov Berkowitz. A program with the script of the play.
New York: Hebrew Publishing Company, 1920. Hardbound. Octavo, green cloth with black lettering, 482 pp. Text is in Yiddish.
Kiev: Kooperativer Farlag "Kultur-Lige" 1928. Softbound. Octavo, soiled paper covers, 87 pp., glossary of English, Polish and Hebrew words used in the text. In Yiddish.
New York: Greenwillow Books, A Division of William Morrow & Company, Inc., 1978. First Edition. Hardbound. Royal octavo in dust jacket, dust jacket is price-clipped, gift-inscription and book-plate on the free front endpaper, 32 pp., color illustrations throughout by Uri Shulevitz. Translated and adapted by Uri Shulevitz and Elizabeth Shub.....
Warsaw: Hotsaat Avraham Yosef Shtibl, 1924, 1920. Second Edition, First Edition. Hardbound. Octavo, half green cloth with worn marbled paper covered boards, 202 pp. Internal soiling+ brown cloth with black lettering, frontispiece photo, 205 pp. Translated into Hebrew by Y.D. Berkovits. A made up set.
New York, Warsaw, Moscow: Hotsaat Avraham Yosel Shtible, 1928. Hardbound. Octavo, green cloth spine with gold lettering, fraying at the head of the spine, 208, 206, 189 pp. Translated into Hebrew from the original Yiddish by Y.D. Berkovitz.
Tel Aviv: Amikam, 1968. Softbound. Duodecimo, paper covers with flaps, 72 pp. Translated from Yiddish into Hebrew by Uriel Ofek.